Skip to navigationSkip to content
MORE EVOLVED

China’s Twitter clone will soon have more users than Twitter

In this June 19, 2005 file photo, Chinese visitors to a property fairs compete to answer questions at a booth promoting the real estate web site of one of China's biggest Internet company, Sina Corps at a property fair in Beijing. China's two biggest microblog sites resumed normal service Tuesday, April 3, 2012 after a three-day ban on posting comments that sparked complaints about censorship amid the country's worst high-level political crisis in years. The temporary suspension by Sina's Weibo.com and Tencent's t.qq.com followed a flurry of rumors online about the downfall of a prominent Communist Party figure, Bo Xilai.
AP Photo/Ng Han Guan
”I‘m in."
  • Zheping Huang
By Zheping Huang

Reporter

Published This article is more than 2 years old.

Sina Weibo started as China’s Twitter clone in 2009. Like other internet services in China, it filled the vacuum left by foreign offerings being driven out by government censorship. There’s basically no rivalry between the counterparts. They tap user bases that have zero overlap. The red-eyed creature of Sina Weibo’s logo is for China only, and the blue bird of Twitter is for the rest of the world.

While Twitter is going through some rough times, Weibo, which went public in the US in 2014, is thriving. In fact Weibo is on track to surpass its US counterpart in one of the key metrics for social media platforms: monthly active users.

Weibo revealed last week in its latest financial report that it now has 313 million users active each month, versus 319 million on Twitter. Weibo’s year-on-year user growth rate has stayed above 30% since 2014, while Twitter’s has flattened in the past year. It’s almost certain Weibo will have the larger subscriber base when the companies next report their quarterly earnings.

On Feb. 13 Weibo reached another milestone as its market cap (on a close-of-day basis) rose past Twitter’s for the first time (paywall). That was helped by Twitter missing its revenue forecasts despite a Trump boost during the US presidential campaigns.

In another stark contrast to Twitter, Weibo posted better-than-expected earnings for the fourth quarter of last year. Net revenue climbed 43% year-on-year to $213 million, and net profit increased 125% from a year ago to $43 million.

Strong ad sales were a major growth driver in the fourth quarter, said Weibo CEO Wang Gaofei in a statement, noting that his company is benefiting as advertisers shift their budgets toward mobile, social, and video terminals.

Another reason Weibo is about to pass Twitter: Its product has evolved more. Once a Twitter copycat, Weibo is now more like all-in-one platform, a combination of Twitter, Instagram, and YouTube. In one of its latest moves, it’s also entered China’s booming live-streaming industry.

📬 Kick off each morning with coffee and the Daily Brief (BYO coffee).

By providing your email, you agree to the Quartz Privacy Policy.