Daily Brief:アメリカ「真珠湾攻撃」に備える

HERE’S WHAT YOU NEED TO KNOW

世界で今起きていること

Quartz読者の皆さん、おはようございます。新型コロナのエピセンターとなっていたイタリアとスペインがピークを超え始めました。今日も最新の世界のニュースをお届けします(英語版はこちら

アンソニー・ファウチ(REUTERS/Tom Brenner)
アンソニー・ファウチ(REUTERS/Tom Brenner)

 1. COVID-19感染者数は126万3,976人。米国33万1,234人、スペイン13万854人、イタリア12万8,948人、ドイツ10万24人、フランス9万3,755人、中国8万2,602人と続きます。総死者数は6万9,082人、総回復者数は25万9,384人。日本の感染者数は3,139人で、77人が亡くなっています(4/6 6時現在)。

 2. 米国は「真珠湾攻撃の瞬間」に備えている……。米公衆衛生局長官のジェローム・アダムスは、米国の死者数が9,200人を超えたことを受け、今後の1週間についてこう表現しました。また、死者数の増加は今後も続くだろうと、NIAID(国立アレルギー感染症研究所)所長のアンソニー・ファウチは警告しました。
🚀
America is bracing for a “Pearl Harbor moment”… That’s how US Surgeon General Jerome M. Adams described the week ahead as the country’s death toll passed 9,200. The escalation in fatalities will likely continue, warned Anthony S. Fauci, director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases.

3. ……一方、イタリアとスペインで、死者数が減り始めた。イタリアでは死者数が2週間以上ぶりの低水準となり、スペインでは死者数が3日連続で減少して、3月26日以来最少の674人となりました。いずれの国も、新型コロナウイルスのパンデミックにより厳しい打撃を受けていました。
🍕
…While Italy and Spain recorded fewer fatalities. Italy’s death toll was its lowest in more than two weeks, while Spain’s fell for a third straight day, dropping to 674 deaths, the lowest since March 26. Both countries have been among the hardest hit by the pandemic.

4. 安倍晋三首相による緊急事態宣言が予想される。日本経済新聞によると、ある閣僚は日曜日、それは日本の首相からいつ出されてもおかしくないと述べました。緊急事態宣言が出されれば、都道府県知事には、人々に自宅待機などを求める正式な権限が与えられることになります。
🚨
An emergency declaration is expected from Shinzo Abe. A cabinet member said Sunday it could come from the Japanese prime minister any day now, reports the Nikkei. The move would give governors formal powers to issue requests that people stay home, among other things.

5. ボリス・ジョンソンが入院した。2週間前にCOVID-19と診断されたイギリスの首相は、日曜日の夜、「予防措置」として病院に入院しました。彼は今のところ、陽性反応を示した数少ない首脳の一人です。
🏥
Boris Johnson was hospitalized. The British prime minister, who was diagnosed with Covid-19 two weeks ago, was admitted to a hospital Sunday night as a “precautionary step.” He is so far one of the few heads of state to test positive.

6. ベトナムは中国の海洋いじめに抗議した。先週、南シナ海で起きた中国船による漁船沈没を受けて、ベトナムが正式に抗議を申し入れました。ベトナムは、この動きが人命と紛争地域におけるベトナムの主権を脅かしたと主張しています。

Vietnam challenged China’s maritime bullying. The country lodged an official protest following the sinking of a fishing vessel by a Chinese ship in the South China Sea last week, arguing the move threatened lives and Vietnam’s sovereignty in the disputed area.

7. オーストラリアは外国籍のクルーズ船を「追放」した。 政府は、母国に帰る前に燃料と備蓄だけ補給させた、この手法を「国による平時における最大の海上作戦」と説明しました。巨大船に関するコロナウイルスの事例は、国民の激しい怒りを巻き起こしていました。
🛳
Australia expelled foreign cruise ships from local water. It described the exercise as the nation’s biggest peacetime maritime operation, with the ships restocking and refueling before heading home. Coronavirus cases linked to massive ships have sparked public anger.


Matter of debate

今日の論点

新型コロナウイルスの大流行の下で、みんなが同じ扱いを受けているわけではない。政府は移住者に背を向け、富裕層が貧困層には利用できない予防策を講じる中で、オブザーバー紙のコラムニストのケナン・マリクは、「不平等はウイルスと同じくらい命を奪うだろう」と主張しています。


SURPRISING DISCOVERIES

世界のトリビア

1. 野生のイノシシがカナダを席巻している。イノシシやブタの個体数が膨れ上がり、寒い北部の風景の中には、地上に作られるシェルターである「pigloos」の痕跡が点在しています。

2. Google Docsは、新型コロナウイルスに対処するための奇妙なキャンバスとなっている。退屈なネチズンたちは、Googleドキュメントを避難場所や笑いの場、クロスワードパズルの共同制作などに利用しています

3. 航空会社の乗客はマイルを貯めるために安いフライトを利用している。価格はかつてないほど安くなっており、航空会社は乗客のステータスを1年延長しています。

4. 研究者たちは新型コロナウイルスの夢を集めている。彼らは、人々がパンデミックにどのように対処しているかについて、何か教えてくれるかもしれない。

5. イギリスの陰謀論者たちが5Gタワーに火を着けている。当局は一連の放火の後、5GとCOVID-19の間に関連性がないことを明確にするのに苦労しました。


【今日の夕方は…】

Image for article titled Daily Brief:アメリカ「真珠湾攻撃」に備える
Image: EPA-EFE/CLEMENS BILAN

今日4月6日のPMメールは「Next Startup(次なるスタートアップ)」です。新型コロナウイルスの蔓延で、アメリカで数百万人の失業者が生まれる中、スタートアップを解雇された人たちの「駆け込み寺」となっている企業をフィーチャーします。

このニュースレターはSNSでもシェアできます👇。Quartz JapanTwitterFacebookで最新ニュースもどうぞ。